グラナート Granato
  • ようこそ Welcome
  • アクセス/営業時間 Dir/Hrs

ソーキのイタリア風 (Polenta con le spuntature di maiale)

1/22/2013

 
Picture
Picture
この数日、急に恐ろしく寒い日が続いているイタリア。ここローマも、雪が降るのでは、というほど寒い。
日本の函館と緯度を同じくするローマも、地中海性気候で、約20年に一度、とかの割合でしか雪が降らなかったのに、2010年以降、毎年、雪が降っている。
しかも、雪だるまができるくらいの、本格的な雪が2,3日降り続くのである。
子供たちは、雪で学校が休みかも?また雪合戦できる!とか、大喜びで、雪を待ちこがれてるけど、沖縄育ちの私には寒さはこたえる。
となれば、こんな寒い日には、カロリーたっぷりの「ソーキのトマト煮込み」なるローマの名物料理を作る。
去年の雪の日は、お昼過ぎには近所のお肉屋さんでは、もうソーキ肉が売り切れていたという、ローマの冬の定番料理である。
とうもろこしの粉を一時間以上、太い棒でかき混ぜて作るポレンタを添えて食べるのだけど、このおかゆのようなやさしい味との絶妙な組み合わせ。
たくさん作った残りを、翌日食べるとおいしいところも、なおうれしい。
お肉をよけて、トマトソースの部分ををリガトーニという太いパスタにからめてプリモピアッット、ソーキの残りをセコンドピアットにすれば、また別の味わいになるから不思議。
ポレンタは手に入らないかもしれないけれど、この翌日ヴァージョンで、ぜひ、お試しあれ。


ポレンタ コン スプンタトゥーラ ディ マイヤーレ
 Polenta con le spuntature di maiale

(材料)
豚のソーキ用肉 500グラム
にんじん 小1本
たまねぎ 1/2 個
セロリ 1本
白ワイン 1/4カップ

トマト水煮缶 400グラム
オリーブオイル 適量
塩
とうがらし、ソーセージ(好みで)
ポレンタ
 
(作り方)
  1. にんじん、たまねぎ、セロリをみじんぎりにして、オリーブオイルでいためる。
  2. 豚肉も加え焼き色がついたら、塩、とうがらしをかけ、白ワインも加え、アルコール分を蒸発させる。
  3. トマト水煮缶を濾して(トマトの食感を残したい場合は小さく切ってもよい)加え、弱火で煮る。
    豚肉の表面が隠れるように、トマトが足りない場合は、水を加えてもよい。
  4. 途中で、好みでソーセージを足し、ソーキがやわらかくなるまで、ゆっくり煮る。
  5. ポレンタとともにお皿にもって、パルミジャーノチーズをたっぷりかけて、召し上がれ。
 
実はこのレシピも、「伝統的な」方法では、最初にプロシュットなどの脂身も野菜と一緒にいためるだけど、私は省略して、野菜の分量を増やしてます。
ソーセージは必ず下湯でして油分を落としてから加えるけれど、それでも、かなり濃厚な味ですよ。

ワイン フェスティヴァル Vini nel Mondo 2012 a Spoleto

6/16/2012

 
Imagen
ワイン フェスティヴァル
Vini nel Mondo 2012 a Spoleto
 
先日、久しぶりにウンブリア州のスポレートを訪れた。
この中世の町は、夏にオペラ・演劇などの国際フェスティバルが開かれることでも世界的に有名で、小さいながらも、文化的な香りの漂う、素敵な町である。

私たちが訪れた週末はちょうど「第8回VINI NEL MONDO」というワインフェスティヴァルが開かれていた。
サイトの発表によると、今年は150のカンティーネ(ワイナリー)と、1500種の試飲アイテムを提供するレストランなどが参加し、6/1~6/3までの3日間で22万人が訪れたそうである。
一杯いくらというかたちで飲むことも可能だが、参加者の多くは、20ユウロで3日間有効のワイングラス(首からぶらさげる小さな袋付き)を購入する。 
(※購入者は腕に使い捨てのブレスレットをはめて、他人と使い回しできないようになっている)
このワイングラスがあれば、参加カンティーネ、または指定のレストランで、好きなだけワインを試飲できるという、ワイン好きにはたまらない企画である。
しかも、真ん中の土曜日は、「ノッテ イン ビアンカ(直訳すると北欧の白夜、夜にならない)」という夜通しつづくお祭りである。
中世の美しくも味わい深い街並みを、世界中の観光客がワイングラス片手にほろ酔い気分でそぞろ歩きしている様子は、眺めているだけでも楽しくなる。

今回、私たちはスポレートの友人に会うために、日帰りで出かけて行ったので、残念ながらこのワイングラスは購入しなかった。
“せっかくだから一晩中うろうろ飲み明かしたいな”という、年甲斐もない欲望を抱きながらも、友人たちと行きつけのワインバーで、一杯のモンテファルコ・ロッソ(ウンブリア州の代表銘柄)、そしてアンティパストの盛り合わせで、ささやかながらも心地よく過ごした休日であった。

イタリアの簡単な家庭のお菓子

5/8/2012

 
Picture
先日、イタリアの国営放送でも、日本の原発がすべて止まったというニュースがあった。
日本各地で、原発再稼動を阻止するためのデモが行われたらしいが、政府は少なくとも60日はこの状態が続くが、経済の状況を鑑みると、再稼動はやむないという意見である。

しかも、自然エネルギーへのシフトは、現在の日本では、まだまだ難しいとの報道であった。
イタリアは自分たちが脱原発を実現したからか、日本の原発に対する関心はかなり低いのか、ほとんど報道されない。
でも、実際は、フクシマのみならず、もちろん沖縄も、北半球全体が、放射能の影響を大なり小なり被ってしまっていると思う。
しかも、25年前のチェルノブイリ事故が原因で、現在でも北イタリアの方では放射能がキノコから検出されるとか、ポーランド産の安いジャムからは、放射能汚染されているとか、そういう恐ろしい話を聞くが、
チェルノブイリからのセシウム半減期30年、検出されても不思議ではない。
残念だけど。
放射能のみならず、遺伝子組み換え、農薬、添加物、私たちの食にまつわる状況は、知らないだけで実際はホラー映画のようなものかもしれない。
 
だからというわけでもないし、気休めかもしれないが、私はよくお菓子を作る。
せめて、小麦粉、砂糖、卵などの主原料のわかっているものを使いたい。
イタリアのお菓子は素朴で簡単なので、作るのは楽しい、しかも、おいしい、そして経済的。
だから今でも普通に手作りする人がたくさんいる。
この「チャンベッリーネ」も材料がシンプルなだけに、逆に飽きのこないお菓子です。
ローマ風レストランとかで食後のお菓子で出てくることもあり、大人はワインやリキュールににひたして食べる。
もちろん子供も、ぼりぼりそのまま、または牛乳に浸しながら、あっという間に食べてしまう。
イタリア語でチャンベッリーナは小さい丸の意味(複数形がチャンベリーネ)。

この形からきた名前です。
単純な形なので、子供と一緒に作っても楽しいかも。
小麦粉に、全粒粉をまぜたり、砂糖を三温糖や黒糖にかえたり、ワインも赤ワインだと赤っぽくできるし、白ワインでももちろんOK、バリエーションが可能なので、それぞれの家の味があって楽しい。
イタリアは乾燥しているので、卵も入らないこのお菓子は長期保存が可能、たくさん作り置きができて、しかもとても便利です。
 



チャンベッリーネ アル ヴィーノ
Ciambelline al Vino

<材料> 

薄力粉250グラム
砂糖100グラム
重曹またはベーキングパウダー 少々
塩 少々
オリーブオイル 60ml
ワイン 60ml
 
<作り方>
  1. ボウルに薄力粉、砂糖、重曹、塩を入れ、混ぜる。
  2. 粉類の真ん中をあけ、まずオリーブオイルを注ぎ、まわりの粉と、少しづつ、フォークで混ぜ合わせる。
  3. オイルがなじんだら、ワインも加え、手でひとまとめになるまでこねる。
  4. ボウルにぬれぶきんをかぶせ、1時間休ませる。
  5. 生地を直径1センチくらいの細長いひも状にのばし長さ8センチくらいで丸く円をつくり、両端を軽く抑える。
  6. オーブンシートを敷いた天板にのせ、180度に熱したオーブンで約15分でできあがり。
  7. ※お好みで出来上がりに粉砂糖をまぶしても美味。 

コロッセオ Colosseo

4/30/2012

 
Picture
イタリアには文化週間がある。
あまり大々的に宣伝もせず、時期も不定期なため忘れがちだが、国立の美術館などに「無料」で入れるという企画である。

今年は、4月14日(土)~22日(日)。
息子の友人のお母さん(ガイドの仕事をしている)に誘われて、子供たちを連れて名跡コロッセオ(円形闘技場)へと出かけていった。
 
コロッセオといえば、20歳の時の初めてのイタリア旅行で、一番印象に残った場所である。

なにしろ、とてつもなく大きい。
幾度となく写真を見たことはあったが、こんなに大きいとは夢にも思ってなかった。

立体のすごさを思い知った。
しかも、町の真ん中に古代と現代が同居して、堂々とそびえ立つ姿に圧倒された。
まさしく、百聞は一軒にしかずと、ぼんやり口をあけて見とれてたら、あっという間に一人っきりでジプシーの子供に取り囲まれてしまったのである。
「助けて~」って叫んでも、もちろん後の祭り。
両手をばたばたさせて、追い払おうとしても、もちろん向こうが何枚も上手。

まわりの観光客も、誰も助けてくれない。
そのとき、離れたところで見てた同行の友人、普段はおとなしくてかわいらしい彼女が、見かねて「やめろ~、どけ~!!!」と大声で、
持っていたガイドブックを振りまわしながら走ってきて、すごい勢いでジプシーたちをばんばんたたき出したのである。
さすがの彼らも反撃に驚いて去っていき、事なきを得たのである。
なつかしのコロッセオ、涙のコロッセオである。
 
また、4年位前、たまたま夫の家族とコロッセオの近くのレストランで食事をした後、みんなでぶらぶらとコロッセオの近くまで散歩をしていた。
そのとき、まだ小さかった娘が、馬車に乗りたいと、珍しく駄々をこねだしたのである。

お姫様の馬車に乗りたいと。
観光客相手のあの馬車にである。
かわいい姪っ子の頼みなので、早速、義姉たちが値段を聞くと、たしか、たったの15分で80ユウロ(当時、約1万2千円くらい)。
さすが世界屈指の観光地。

すごすごと立ち去ろうとする私の後ろで、義姉たちは「ちょっと、私たちローマっ子に、なんて値段言うのよ。小さい姪っ子が乗りたいって言うから、乗せてあげようと思ったのに」と、勢いよく訴えたら、すぐに「じゃあ50ユウロでいいよ」。
観光地値段とは、こういうものなのである。
夢の馬車に乗った瞬間、なんと30秒で寝てしまったわが子だったが、私たち大人は、馬車で揺られて「やっぱりいいねえ」なんて、思いがけない旅行気分を楽しませてもらった。
 
話は戻って、今回のコロッセオ。「文化週間は、切符を買う列に並ばなくていいっていうメリットがあるの」と話していた友人、ところが、切符売り場は長蛇の列。
なんと、コロッセオは文化週間の時も例外で、有料だったのである。
フォロ・ロマーノ、パラティーノの丘、コロッセオ、共通券で12ユウロ。
コロッセオから車で15分程度のところに住んでるので、車からは何回も見ておなじみだが、入るのは今回が初めての5歳の息子。
カンピドーリオの丘に登って、フォロ・ロマーノの横を降りて、パラティーノの丘でパニーノを食べたあとに入ったコロッセオ。
小さいからか、内部の様子にあまりぴんと来なかったようだったが、さすがガイドのお母さん。
古代ローマ時代の闘った動物の骨が展示されているショーケースに連れて行くと、大感激で、動物の絵と見比べていた。
また、動物のおりの模型、剣闘士の説明書きの、剣や兜のデザインに大騒ぎして、彼らなりに楽しんだ一日だった。
 
ちなみにこのコロッセオ、今、剣闘士の扮装をして観光客と写真を撮ってお金をもらう人たちについて、話題である。
政府は、有名な観光地で、税金も払わずもうけている彼らをとりしまる方針を打ち出している。
ところが、「芸術家たちを迫害するな」とか、「われわれも含めてコロッセオである」とかさまざまな不思議な理由で、政府に抵抗している。
小心者の私には考えられない反撃であるが、どうなることやらである。  


パスクワ(復活祭)Pasqua

4/28/2012

 
Picture
最近のローマは、雨も多く、朝は12度くらいでとても寒い。
このままでは農作物に影響がでるのでは、というくらい、お天気続きのあったかい3月の後だから、余計堪える。
今年のパスクワ(復活祭)が4月8日で、それからずっと冬に逆戻り。
誕生日は太陽暦で数えるキリストが、なぜ逝去の日が旧暦なのか毎年理解に苦しむが、おそらく旧暦であるがゆえに実際の気候と関連があるのか、毎年雨、もしくは天気が悪いと決まっているのである。

でも、復活祭のあとは、その名の通り、春が到来するはずなのに、今年は一向に冬のまま、まさしく、今年も異常気象である。
ところで、イタリア語で、旧暦のことを月暦という。
子供のころ、沖縄の行事が旧暦であることに、なんだか原始的なものを感じていたが、月暦というと印象が替わるから、日本語はおもしろい。


地方色豊かなイタリア料理、パスクワの料理も土地さまざまだが、ここローマは卵、羊肉、カルチョーフィ、などが定番である。
今年も我が家のパスクワのメイン料理は羊。
たてに半分に切った羊が、お肉屋さんで売られていて、それをにんにく、ローズマリー、塩コショウで味付けし、オーブンで焼いた豪快料理。

なんと今年は高級ワインの「サッシカイヤ2006年」まで登場して、大満足のパスクアであった。 
この時期、羊半分買うと、羊の頭もしくは内臓をおまけでつけてくれることが多い。
頭は、これも縦に半分に切ってくれるので、オーブン皿に切り口を上にしてじゃがいもと一緒に焼く。
私の大好物の魚の頭食べるのを嫌がる人がいるっていうことを、この羊の頭をみると理解できる。
魚を触るのが怖いという人に気持ちもわかる瞬間である。
さすがに食いしん坊の私でも、この羊の頭にだけは手を伸ばす気になれないが、特にイタリア人の男性に好まれる料理である。
一方内臓は小さく切って、ラードでいため、塩コショウ、マルサラ酒で香りを付ける。
内臓料理を食べる沖縄の人にぜひ一度味わってみてほしい。

5月1日 メーデー Primo Maggio

5/11/2011

 
Picture
5月1日は、「メーデー」と祝日のようにカレンダー書いてあるのに平日で、いつでもゴールデンウィークの飛び石で、子供のころ、残念な思いをした記憶がある。
ところが、イタリアでは、正真正銘の

祭日。
労働者のお祭りである。
よって、スーパーもお店もすべて閉店。
労働者は働かなくてもいいのである。
 
そこで何をするかといえば、またまた

ピクニック。
この日は、天気がよければ、まるで、日本のお花見のように公園が人で埋まる。
そして、「fave e pecorino」ソラマメとローマのペコリーノチーズを食べるのである。
ソラマメはこの時期、一キロ1ユウロ。
市場で木箱で買って持ってくる人もいる。
ペコリーノは、羊乳で作った、塩味がピリッと強いチーズ。
ソラマメは鞘から出して、薄皮をむいてもむかなくても、生のままぽいっと口に放り込んで、すぐに、塩味の強い羊のチーズも、かけらをそのまま口へ。
ちょっと苦くて甘いソラマメと、チーズの塩味が相性抜群である。
これに、安いラツイオ地方の白ワインが加われば、もう、これだけで幸せ。
最初、ソラマメを生で食べるなんておなかを壊しそうとしり込みしたのに、食べてる人たちの幸せな顔を見たら、ついつい手が伸びて、薄皮をむくのさえだんだん面倒くさくなってきて、あとはもうイタリア人とおんなじに。
以前、イタリア人でソラマメアレルギーがあるという記述を、不思議に思った記憶がある。
イタリアに来て、なるほどとようやくそのわけがわかった。
日本ではソラマメアレルギーなんて、聞いたこともない。
準備のいらないこのそらまめとチーズをメインに簡単でおいしく楽しい労働者のピクニックである。
 
午後は4時から夜中まで、サン・ジョバンニ聖堂の広場で開かれる、労働組合主催のコンサートである。
これは、今年で21周年を迎える有名なコンサートで、人気スターがただで生で聞けるとあって、ローマ以外の都市からも若者が訪れ、今年も50万人が集まったという巨大コンサートである。
この会場から歩いて30分もかからないところに住んでいるが、いまだに一度も行ったことがない。
どちらかというと、混雑に巻き込まれないように、このあたりを避けて行動している始末であるが、若かったら、きっと楽しみであろう。
 
今年は、故ジョバンニ・パオロ2世の祝典もサンピエトロ大聖堂で開かれた。
これは、聖人に次ぐ地位、ベアートになったことを祝う祝典で、これには、世界90カ国から150万人の信者が集まったので、今年の5月1日はローマは大混雑の一日であった。 


復活祭 Pasqua

4/17/2011

 
Picture
今年のパスクワ(復活祭)は4月25日と例年より一ヶ月ほど遅い春の到来で
ある。
金曜日に処刑されたはずのキリストが、復活を告げた日曜日を祝うお祭りである。
そして、古今東西、お祭りといえばご馳走である。
家族主義のイタリアは、またまた親戚で集まって、羊肉、サラミ、ゆでたまご、アーティチョーク、を中心とした昼食である。
そして、コロンバと呼ばれるパネットーネのようなお菓子を食べるのである。
これは、形が平和のシンボル「鳩」(十字架にも見えるからか?)、そして、アーモンドが表面にまぶされているというのがパネットーネとの大きな違いだが、正直、私はパネットーネほどおいしいコロンバを食べたことがない。
 
それから、子供たちにとっては、大きな卵形のチョコレート。
卵の中は空洞で、中におまけが入っている。
年々エスカレートして、ハローキティなど子供向けのキャラクターが勢ぞろいで、もちろん、たいしたことのないおもちゃなのに、このキャラクターの絵で包まれた卵形チョコ、両手で抱えるほどの大きさで、子供にとってはお楽しみ。
我が家の子供たちも、それぞれ、胸に抱えるほど大きいのを4個ずつゲット。
さらに小さいおまけつきチョコ、それから、小さいおまけなし一口チョコ、ウサギの形のリンツのチョコ、いったいいくつのチョコをもらったのだろうか?
後に残るのは、このさほど質がいいとは言えないミルクチョコレートの山。
どこの家も、この残ったチョコレートの処理が悩みの種という、私の子供のころには考えられない状態。
 
翌日の月曜も祝日なので、外でピクニックというのが定番。
小さいパスクワ“パスクエッタ”である。
たいてい、パスクワが夫側の親戚なら、パスクエッタは妻側の親戚、というように使い分けできるように、二日間あるようである。
 
今年のパスクエッタに、私も友人宅でのバーベキューパーティに参加した。
一本目のMorellino Scansanoが空いた後、二本目をおもむろに飲み残しのグラスに注ぎ足している女性を発見。
「さっきのと混ざるよ」と勇気をだして注意。ところが、「赤ワイン同士だからいいのよ」との返事。
私のグラスでなくてよかった、というところ。
そして三本目を飲みだしたところ、例の彼女が、「ちょっと、このワインどういう保存してたのよ。水平においてた?」友人いわく「普通に立てて置いてたよ」「だめだめ、ちゃんと保存しなきゃ、しかも、こういうワインはデキャンターしなきゃ、おりが出てるわよ」と、急に専門家のような発言。
そのとき、彼女の夫が「え、いいワインなの?コーラ混ぜて失敗した。」
おののく私に、「コーラと赤ワインって合うんだよ、試したことない?」イタリア人って、こういうところがすごいと思う。
例の彼女はかまわず「古いいいワインの取り扱い知らない人って多いのよね。
私も以前親戚の家の何かのお祝いに100ユウロ位するいいワイン持って行ったのに、おじさんがいきなり開けてデキャンターなしですぐ注いだものだから、はっきりいっておいしくなかったの。
もう少し時間を置いたあとに、味見しようとしたらなんか量がさっきより増えてるの。
そしたらおじさんが、うちのワイン足しておいたから、だって。信じられないでしょう!」信じる、だって、あなたもさっき混ぜてたし…。
ちなみにこのワインは、Marchesi di Baroloの2003 Barbera d'Alba。
夫いわく、保管状態の悪い古いワインで、どういうこともないのにな、って言ってたけど、私は普通においしかった。
古ければいいって言うわけじゃないから、ワインはおもしろい。 


    Nahoko

    ローマ在住


    アーカイブ

    January 2013
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    December 2011
    June 2011
    May 2011
    April 2011


    カテゴリー

    All
    Contorno コントルノ
    Da Roma ローマからの便り
    Dolci デザート
    Pasta パスタ
    Primo 第一皿
    Verdure 野菜
    Vino ワインの話

Powered by Create your own unique website with customizable templates.